미드 프렌즈 영어대본 wind bag, be any chance, play fast and loose, ditch /혹시 영어로, HOXY? 꼰대 영어로, 제멋대로하다 영어로, 따돌리다 영어로
링크 : https://youtu.be/L6TNoMSTyg8 1) windbag 더보기 수다쟁이, 말만 많은 사람 Well, I just know they're gonna be a couple of old windbags wearing tweed jackets with suede elbow patches. 그냥, 그런 사람들은 팔꿈치에 스웨이드 패치 들어간 트위드 자켓 입은 말 많은 꼰대들이라는 게 안 봐도 뻔해서. windbag이라는 단어를 보면 바람으로 가득 찬 가방이 자연스레 연상이 되는데요. 가방 안에 바람 말곤 없는 것처럼 비격식 표현으로 말을 길게 하지만 실속 없는 사람을 의미해요. 영상에서는 old windbags라고 쓰여서 [늙은 수다쟁이 = 말 많은 꼰대]로 해석이 되었습니다. 예문 Ug..
드라마로 배우는 영어
2020. 6. 4. 15:02